Скандинавские имена: перечень женских и мужских имен, сокращения и прозвища, краткие значения

Многие скандинавские имена настолько вошли в обиход других стран и культур, что порой даже обладатели не подозревают о происхождении своего имени. Какие имена викингов и варваров пользуются популярностью в современном мире? Список из двадцати мужских и женских скандинавских имен далее в этой статье.

1. Астрид

Это древнее скандинавское имя в переводе с исландского означает «божественная красавица». Что интересно, многие девушки, названные так, действительно очень красивы. В большинстве стран, не относящихся к скандинавским, имя известно благодаря писательнице Астрид Линдгрен. Сокращения и уменьшительно-ласкательные формы: Астра, Астер, Эстер, Астхен, Аста, Ася, Ата, Рида, Рита, Рися.

2. Бенедикт

Как и в латинском языке, скандинавское имя Бенедикт переводится как «святой». Итальянцы отстаивают свое первенство на происхождение этого имени, однако судя по историческим документам, в варварских племенах оно зародилось независимо от Римской Империи. В Россию имя пришло как Венедикт. Краткие формы имени: Беня, Веня, Бен, Беничка, Бенюша, Дик.

Астрид Линдгрен и Бенедикт Камбербетч

3. Винсент

Еще одно нордское имя, делящее право происхождения с древней латынью. В переводе имя означает «победитель», и было очень распространено у нордических племен. В русском языке имя присутствует в форме «Викентий». Очень распространено в Англии и США. Наиболее известные сокращения имени: Винни, Винс, Винти, Сеня, Сент. Русская форма сокращается как Витя или Кеша.

4. Гарольд

Это германское имя варваров произошло от сочетания слов «гере» – «войско» и «вальдан» – правитель. Таким образом его значение – «полководец». Это одно из самых популярных имен в Великобритании, а производное от него имя Гарри и вовсе завоевало популярность в очень многих странах, среди которых и Россия не исключение. Сокращения и уменьшительно-ласкательные формы имени: Гарри, Гарик, Гэри, Олли, Ролли.

Винсент Ван Гог и Гарольд Ллойд

5. Генрих

Еще одно древнескандинавское имя, ставшее наиболее популярным на территории Великобритании. В переводе имя означает «хозяин дома», «домовладелец». В русском языке имя не распространено, довольно часто встречается на территории Армении и Грузии. Когда-то Генрихами завали большую часть населения Англии и Германии, но на своих родных землях имя постепенно теряет популярность, в то время как в Англии по-прежнему распространено и очень любимо. Как ни странно, Генрихов в Англии тоже порой называют Гарри. Другие формы сокращения имени: Генри, Гена, Хенри, Хенни, Анри, Эри.

6. Густав

А это имя готского происхождения, и переводится как «опора готов» или «опора бога». Точное значение неизвестно просто потому, что слово «гот» переводилось как «бог», и сами готы подразумевали себя божьим народом. Так что неизвестно, подразумевался ли при создании имени сам бог, или же в целом народ готов. Слово «став» переводилось как «опорный инструмент» – например, посох. Имя очень популярно в Швеции, Германии, Австрии, но практически не распространено в других странах. Сокращенные формы имени: Густ, Густо, Густи, Густик, Густя, Гус, Гас, Сусси.

Принц Гарри (Генри) и Густав Климт

7. Грета

Это красивое имя является наиболее распространенным среди женских скандинавских имен – скорее всего, благодаря всемирной популярности актрисы шведского происхождения Греты Гарбо. Этимологическое значение имени – «жемчужина». У приморских народов, какими являлись нордические племена, жемчуг являлся ценным камнем, поэтому таким красивым именем называли лишь девушек знатного происхождения. В России имя распространилось после Октябрьской революции, но сейчас является редким. Краткие и уменьшительно-ласкательные формы имени: Гретти, Гретхен, Грет, Греточка, Рета, Рита, Гэри, Ита, Эта.

8. Ингрид

Еще одно скандинавское имя, распространившееся по миру благодаря актрисе. В данном случае его популярной носительницей стала Ингрид Бергман. Значение имени – «прекрасная», и изначально оно являлось эпитетом, применимым к северным богиням. Позже слово превратилось в самостоятельное имя. Наиболее распространено в нордических странах, в России применяется сокращенная форма имени – Инга. Популярные сокращения имени: Инга, Инги, Инджи, Ина, Грида, Герда, Греда.

Грета Гарбо и Ингрид Бергман

9. Йоханна

Это скандинавское имя переводится как «помилованная богом», и является женским побратимом международного имени Иоанн (Иван). Другими побратимами имени являются Иванна, Жанна, Яна, Джоана. Конкретная форма используется исключительно на территории скандинавских стран. Сокращенные и ласковые формы: Йохен, Йотхен, Йохе, Оха, Оханна, Ханна, Хэнна, Хена, Хени, Хенушка, Анна, Аня, Анюта.

10. Карл

Одно из наиболее древних скандинавских имен – Карл – в своем переводе означает «свободного человека». Имя распространено по всему земному шару, наиболее часто встречаясь в Германии, США, Англии, Чехии и Польше. Имя Карл принадлежало большому количеству германских, английских, испанских, французских и шведских правителей. В Англии от этого имени произошло распространенное «Чарльз». В России сильнее всего распространилось после Октябрьской революции, благодаря популяризации личности Карла Маркса. Уменьшительно-ласкательные формы имени: Карлуша, Карлушка, Карлуня, Кари, Карчи, Арчи.

Йоханна Куркела и Карл Маркс

11. Марта

Трудно поверить, что это весеннее имя тоже является скандинавским. В переводе оно означает «наставница». В русский язык имя пришло от варягов, из-за особенностей произношения превратившись в Марфу. После Октябрьской революции имя распространилось на территории России именно как Марта, в связи с популярностью имен-месяцев – Октябрина, Ноябрина, Майя, Августина. Ласковые формы: Мара, Мура, Мартушка, Марточка, Мартуша, Марфуша, Тата.

12. Мия

Мия – это северный вариант имени Мария, и в переводе означает «желанная». В современном мире имя распространено независимо от имени Мария. В России в последнее время набирает популярность. В США стало очень популярным в 70-х годах, после того, как актриса Мария Фэрроу стала знаменитой под псевдонимом Мия. Сокращенных форм у имени, разумеется, нет, а вот как можно ласково называть Мию: Миюшка, Мишка, Мийка, Мими, Мимишка, Мимка, Ия.

Марта Скотт и Мия Фэрроу

13. Ребекка

Это северное имя происходит от названия рыболовных снастей, и дословно означает «ловушка». Контекстно имя можно перевести как «пленительная». Имя достаточно распространено в разных странах, но наиболее популярными стало производное от него имя Бекки. В современном мире огромную популярность имени принес одноименный роман Дафны Дюморье, который был экранизирован восемь раз. Сокращения и уменьшительно-ласкательные формы: Реби, Риба, Рыбка, Ребиш, Бекка, Бекки, Бека, Бики, Кека, Кика, Река, Рикки.

14. Сольвейг

Это невероятно красивое женское имя произошло от соединения слов «солнце» и «путь», таким образом означая «луч солнца». Имя очень редкое вне нордических и германских стран, однако получило некоторое распространение благодаря героине пьесы Генрика Ибсена и оперы Эдварда Грига «Пер Гюнт». Великолепно-трогательная «Песня Сольвейг» являет собой один из лучших примеров музыкального творчества норвежского композитора. Уменьшительно-ласкательные формы: Соле, Соля, Сольхен, Сольда, Сольта, Ольве, Оля, Ольге.

Ребекка Фергюсон и Сольвейг (персонаж)

15. Томас

В древних скандинавских легендах это распространенное имя для оборотней, так как в своем переводе «Томас» – это «близнец». В русском языке имя Томас превратилось в Фому – опять же из-за особенностей произношения. Оно очень распространено не только в скандинавских странах, но и в Англии, и в США. Несмотря на то, что Томас – скорее немецкое имя, во время Второй мировой войны немцы называли именем Томми всех американских солдат. Сокращенные и ласковые формы имени: Том, Томми, Томаш, Томчи, Томчо, Мася, Масик.

16. Фрейя

Это имя переводится как «дама» или «леди», и принадлежало оно германо-скандинавской богине любви и войны. Имя практически не распространилось за пределами нордических стран, лишь изредка встречаясь на территории США и Великобритании. В России нет ни одного подобного имени – ни по созвучию, ни по смыслу. Сокращения и уменьшительно-ласкательные формы имени: Фретхен, Фро, Фрекель, Фрешка, Фея, Ия.

Томас Эдисон и Фрейя Мавор

17. Фридрих

Это скандинавское имя прагерманского происхождения. Оно происходит от слов «фриду» – «мир» и «рихи» – «король», «лидер». Таким образом его значение – «мирный король» или «король мира». Это действительно королевское имя, так как больше ни одно имя в мире не принадлежало такому количеству королей и правителей. В мировой истории существовало более 120 правителей с этим именем. В США и Англии более распространенным является производное от имени – Фред. В России эквивалентным считается имя Федор. Краткие и ласковые формы имени: Фрид, Фриц, Фред, Фредди, Фридль, Фридо, Фефе, Рихо, Ричи, Рико.

18. Эрик

Это северогерманское имя пребывает в числе тех немногих, что распространились по всему миру в неизменной форме. В России начало использоваться с середины 60-х годов. В переводе Эрик означает «вечный король» или «король чести» – единого мнения нет. Этим именем обладали многие короли Норвегии, Дании и особенно Швеции. Также немногие знают, что именно Эрик было настоящее имя культового английского писателя Джорджа Оруэлла. Ласковые прозвища для имени: Эрико, Эри, Эрчи, Ричи, Рики, Рико, Рикши.

Фридрих Ницше и Эрик Робертс

19. Эльвира

Красивое северное имя Эльвира происходит от названия скандинавских добрых духов плодородия эльвов – то же самое, что эльфы, феи. Таким образом имя переводится как «дитя эльвов» или «та, кому покровительствуют эльвы». В массовой культуре это имя зачастую используется для ведьм, вампирш, почитательниц темной магии. Несмотря на северное происхождение, имя широко распространилось на территории Испании, Мексики, Грузии, Армении, Абхазии. В России оно тоже достаточно распространено. Сокращения и ласковые формы имени: Эля, Элечка, Элина, Ляля, Лира, Вира, Эльва, Эльвирочка, Эльвирка, Элюша, Ира.

Эльвира-Повелительница тьмы (персонаж) и Эмма Уотсон

20. Эмма

Германское имя Эмма происходит от слова «целый», таким образом означая «целую» или «полную» женщину. У скандинавских женщин крупное телосложение было в почете, так что называя дочь именем Эмма, родители надеялись что она вырастет крупной, пышнотелой девой с румяным лицом и толстой косой. Имя распространено во многих странах, являясь очень популярным в Англии, США, Франции, Армении. В России получило распространение с конца 60-х годов. Ласковые формы: Эми, Мими, Эммочка.